1. Montaggio del gruppo vite di fissaggio :
a. Controllare l'accuratezza dell'albero
Prima di montare l'unità cuscinetto, verificare l'accuratezza dell'albero per curve, sbavature e altri difetti.
verificare la precisione dell'albero
b. Controllare la rigidità e la planarità della superficie di montaggio
La superficie di montaggio della macchina deve essere sufficientemente rigida e la superficie di montaggio deve essere il più piana e liscia possibile. Planarità: massimo 0,15 mm (0,05 mm è più utile).
Ispezionare la rigidità e la planarità della superficie di montaggioIspezionare la rigidità e la planarità della superficie di montaggioIspezionare la rigidità e la planarità della superficie di montaggio

c. Installare l'unità cuscinetto
Evitare di colpire il cuscinetto con un martello per montare a pressione il cuscinetto sull'albero , se si dà un forte impatto sulla superficie laterale dell'anello interno, lo slinger si muove e potrebbe causare un problema. In caso di accoppiamento stretto tra il foro del cuscinetto e l'albero, si consiglia di utilizzare l'attrezzatura per la stampa per l'installazione.
Installare l'unità cuscinetto

d. Custodia pre-serrata
Excessive tightening of the mounting bolts  may cause the housing to deform. Tighten the bolts to the proper torque, FK recommends using  a washer with the bolt when mounting the housing as the bolt alone may cause damage to the housing.
Custodia pre-serrata

e. Tighten setscrews
Insert a hexagonal bar wrench into the hexagonal hole of the setscrew, and tighten the setscrews with the recommended torque.
Stringere le viti di fissaggio

f. Tighten housing
Excessive tightening of the mounting bolts  may cause the housing to deform. Tighten the bolts to the proper torque.
Stringere l'alloggiamento

2. Mounting of eccentric locking collar unit:
NOTE:Eccentric locking collar unit is not recommended for applications where the direction of rotation is sometimes reversed, since the eccentric collar can loosen.
a. Install bearing unit

Avoid striking the bearing with a hammer to press-fit  the  bearing to the shaft,if  you give a strong impact to the side surface of the inner ring, the slinger moves, and it may cause a problem. When there is a tight fit between bearing bore and shaft, we suggest you use press equipment to install.
Installare l'unità cuscinetto

b. Pre-tighten housing
Excessive tightening of the mounting bolts  may cause the housing to deform. Tighten the bolts to the proper torque , FK recommends using  a washer with the bolt when mounting the housing as the bolt alone may cause damage to the housing.
Custodia pre-serrata

c. Fit the eccentric collar
Fit the eccentric section of the inner ring of the bearing to the eccentric recessed section of the eccentric locking collar, and rotate the collar in the direction of shaft rotation by hands to tighten it temporarily.
Montare il collare eccentrico

d. Rotate eccentric collar
Fit a rod in the hole on the circumference of the eccentric collar and tap it with a hammer so the collar rotates in the shaft rotating direction.
Ruota il collare eccentrico

e. Tighten eccentric collar
Tighten the setscrew on the eccentric collar to the proper torque, please refer to FK catalog of the proper torque.
Stringere il collare eccentrico

f. Tighten housing
Excessive tightening of the mounting bolts  may cause the housing to deform. Tighten the bolts to the proper torque.
Stringere l'alloggiamento

3. Mounting of adapter sleeve unit:
NOTE:The adapter sleeve unit can be reliably secured to the shaft even when it is subjected to the impact loads and vibrations. But, this unit can not be used on a shaft that is subjected to grease axial load.


a. Fit the sleeve onto the shaft
Fit the sleeve onto the shaft and position it so that its tapered section is centered to the bearing. For easy fitting, expand its slow with screwdriver or similar tools.
Montare la bussola sull'albero

b. Install bearing units
Fit the bearing unit over the sleeve.
Installare le unità cuscinetto

c. Pre-tighten housing
Excessive tightening of the mounting bolts  may cause the housing to deform. Tighten the bolts to the proper torque, FK recommends using a washer with the bolt when mounting the housing as the bolt alone may cause damage to the housing.
Custodia pre-serrata

d. Tighten adapter sleeve
Gently tap side of sleeve along the whole circumference of the sleeve so that the bearing inner ring is closely seated on the sleeve.
Stringere la bussola di trazione

e. Fit washer and nut
Place the lockwasher, and fully handtighten the nut.
Montare rondella e dado

f. Lock the nut
Fit a jig or a screwdriver in one of slots on the nut, and tap it with a hammer until the nut turns 60  to 90 degree. NEVER tap the slinger  and NEVER overtighten the nut.
Bloccare il dado

g. Secure the nut
Bend tabs of lockwasher so that it fits into slots on the nut.
Never back rotate nut to fit washer tabs, forward rotate nut to fit the washer tabs.
Fissare il dado

h. Tighten housing
Excessive tightening of the mounting bolts  may cause the housing to deform. Tighten the bolts to the proper torque.
Stringere l'alloggiamento

4. Mounting of  unit with covers:
a. Fill grease
In order to enhance dust and waterproofing effects, apply grese all around the seal lip of the cover, and fill the 2/3 internal space of the cover with grease.
Riempi il grasso

b. Install bearing unit
Pass one cover along the shaft, then slide the bearing unit onto the shaft.  The steps to install bearing unit onto the shaft is same as the mounting steps setscrew unit. It is recommended that the end of the shaft be chamfered beforehand to avoid damaging the lips of the rubber seal.
Installare l'unità cuscinetto

c. Fit cover 1
Prendere il coperchio che è stato passato lungo l'albero e premerlo nell'alloggiamento. Fare attenzione a non colpire la superficie del coperchio direttamente con un martello d'acciaio, ma utilizzare una resina sintetica o un blocco di legno. Da una direzione di 45 gradi, picchiettarlo attorno alla circonferenza del coperchio per esercitare un impatto uniforme sul coperchio e inserirlo nella scanalatura dell'alloggiamento.
Montare la copertura 1

d. Montare la copertura 2
Fare attenzione a non colpire la superficie della copertura direttamente con un martello d'acciaio, ma utilizzare una resina sintetica o un blocco di legno. Da una direzione di 45 gradi, picchiettarlo attorno alla circonferenza del coperchio per esercitare un impatto uniforme sul coperchio e inserirlo nella scanalatura dell'alloggiamento.
Montare la copertura 2